MENU

Instytucja finansowana ze środków Miasta Toruń

Plakat Ania Broda koncert

Ania Broda | koncert i warsztaty

Plakat Strange Lóóp

Strange Lóóp

Plakat Czas na Kosowo

Opublikowano: 7 lutego 2012 Views: 721 Pokój z kuchnią

Czas na Kosowo

17 lutego, godz. 18.00, Pokój z kuchnią

Studenci filologii bałkańskiej UMK, Stowarzyszenie Polsko-Kosowskie oraz Portal Balkanistyka.org zapraszają na wydarzenie w ramach rocznicy ogłoszenia niepodległości przez Kosowo.

Agenda:

  • 18.00 – uroczyste otwarcie
    18.05 – wystąpienie prezesa Stowarzyszenia Polsko-Kosowskiego Kos-Pol (Haxhi Dulla)
    18.20 – wykład o możliwościach biznesowych w Kosowie (Łukasz Fleischerowicz)
    18.35 – promocja Rozmówek Albańskich z udziałem autora (Mazllum Saneja)
    18.50 – mini-lekcja języka albańskiego (Aleksandra Pawlaczyk i Sandra Siekierska)
    19.05 – przegląd filmów krótkometrażowych:
    •    Retrotina: Prishtina for Dummies (z angielskimi napisami)
    •    Panna młoda ze wsi Donje Ljubinje
    •    Albańskie tańce ludowe w wykonaniu dzieci
    •    Toxic Fun (z angielskimi napisami)
    19.25 – Kilka słów o Romach, czyli Romowie w kontekście wieloetnicznego Kosowa według Oli Szopy
    19.40 – Bogini na tronie, prehistoryczny symbol jedności albańsko-kosowskiej (Marcin Szubstarski)
    19.55 – prezentacja multimedialna zabytków i walorów turystycznych Kosowa (Urtan Muçolli)
    20.10 – na pożegnanie skromny poczęstunek

    Organizatorzy zastrzegają sobie prawo do zmiany poszczególnych punktów programu.

    Uczestnicy:

    Mazllum Saneja – z wykształcenia filolog albański. Zasłynął jako autor znakomitych wierszy. Pisze też eseje oraz zajmuje się przekładami literatury albańskiej na polski i literatury polskiej na albański. Przyszedł na świat w roku 1945 w miejscowości Gjakovë (Kosowo). Z językiem polskim zetknął się na kursach dla obcokrajowców organizowanych w Krakowie, Warszawie i Wrocławiu. W Polsce dotychczas wydał kilka tomików poezji: Purpurowa podróż (1992), Ja nie jestem ten (1996), Ognista ziemia (1999). Na albański przetłumaczył poezję m.in. Herberta, Lipskiej, Różewicza, Szymborskiej, Wojtyły oraz Zagajewskiego. Jest autorem dwujęzycznej antologii polskiej i albańskiej XX wieku w języku albańskim Fëmijët e epokës (1997) oraz antologii poezji albańskiej XX wieku w języku polskim Nie jest za późno na miłość (2005). W roku 1992 ukazały się jego Mini rozmówki albańskie, a w roku bieżącym wydano rozszerzoną wersję pt. Rozmówki Albańskie. W roku 1997 wyróżniono go nagrodą literacką ZAIKS-u.

    Haxhi Dulla – prezes Stowarzyszenia Polsko-Kosowskiego KOS-POL

    Łukasz Fleischerowicz – doktorant w Instytucie Etnologii i Antropologii UAM, redaktor naczelny portalu BALKANISTYKA.ORG

    Aleksandra Pawlaczyk
    – studentka filologii bałkańskiej UMK w Toruniu, redaktor portalu BALKANISTYKA.ORG

    Urtan Muçolli, Marcin Szubstarski i Sandra Siekierska
    – studenci filologii bałkańskiej UMK w Toruniu

Tags: ,

/ Wydrukuj ten artykuł

Instytucja finansowana ze środków Miasta Toruń